奇诺之旅

奇诺之旅

375

    6.0

    常见问题

    1、前田爱,入江崇史,大塚芳忠,能登麻美子,渡边明乃,井上和彦 主演的电影《奇诺之旅》来自哪个地区?

    爱奇艺网友:《奇诺之旅》来自于日本地区。

    2、《奇诺之旅》是什么时候上映/什么时候开播的?

    本片于2003年在日本上映,《奇诺之旅》上映后赢得众多观众的喜爱,网友总评分高达2250分,《奇诺之旅》具体上映细节以及票房可以去百度百科查一查。

    3、《奇诺之旅》值得观看吗?

    《奇诺之旅》总评分2250。月点击量3次,是值得一看的动漫。

    4、《奇诺之旅》都有哪些演员,什么时候上映的?

      答:《奇诺之旅》是上映的动漫,由影星前田爱,入江崇史,大塚芳忠,能登麻美子,渡边明乃,井上和彦主演。由导演中村隆太郎,远藤彻哉,江岛泰男,小林孝嗣,平田丰携幕后团队制作。

    5、《奇诺之旅》讲述的是什么故事?

       答:动漫《奇诺之旅》是著名演员前田爱 代表作,《奇诺之旅》2003年在日本隆重上映,希望你能喜欢奇诺之旅,奇诺之旅剧情:奇诺(前田爱 配音)是个周游列国的旅行者,她的伙伴叫“艾鲁梅斯”,是一辆会说话的摩托车。奇诺和艾鲁梅斯到各个国家旅行,每次都只在该国家待上三天,了解该国的风土人情,三天之后她便离开前往另一个地方。奇诺原本是“大人之国”一个名字不详的少女,该国规定小孩12岁要接受手术成为 “大人”。因为受到旅行者奇诺的影响,她不想变成“大人”,于是骑着艾鲁梅斯逃离了自己国家,从此以奇诺之名开始周游列国……  本作是另类的奇幻寓言题材,以单元剧的形式,讲述了奇诺的旅行故事。观众随着奇诺游历各种形形色色的国家,每个国家看似荒诞的风俗背后,是作者对自身世界的思考和追问。本动画改编自时雨泽惠一的轻小说《奇诺之旅》


    同主演作品

     明星可左右滑动
    • 前田爱
    • 入江崇史
    • 大塚芳忠
    • 能登麻美子
    • 渡边明乃
    • 井上和彦

    用户评论

    • Jensen

      多年前Blog里留下来的……= =
      随手一扔。

      ---------------------------------------------------


      世界并不美丽,然而因此而美丽着
      --《奇诺之旅》回顾

      【序】
      看似没有什么关系的一个个小故事串联起来的《奇诺之旅》。没有太多的角色,没有华丽的声优阵容,唯一可以炫耀的不过是黑星红白的设定,却凭借这清淡的近乎无味的剧情,使得观者为之动容。奇诺与她那辆会说话的摩托车艾鲁梅斯一起走过的,我们沿着这条跳跃的路再走一遍。用心领悟。



      00话 『塔之国』
      14分钟的序章。悄然把人带进了奇诺之旅的意境中。一种模糊的,无法用言语表达清楚的意境。


      全国上下的整个生命跟全部精力都在建造一座塔,然而建造了230年的塔,一夜之间倒塌。
      没有人知道为什么要造塔,说是工作,任务,还不如说是本能。有人疑惑过,然而最终仍然在造塔中寻找着其他的乐趣。
      塔倒了,终于倒了,终于可以造一座新的塔了。


      「君をつれていくことは できない。」

      也许这可以称之为一种事业。前赴后继,毫无怨言,然而却没有理由。也许在建国之初,是有为着什么而造塔的原因的。却在时间流逝多年之后,原因已经失去了意义。反复的做着同样的事情,祖祖辈辈。但在这枯燥乏味的工作中仍然会有人因为有着自己的想法,而为其添加新的元素。即使不过是一点点微不足道的想法。
      毕业之后是毕业。下班之后是上班。在无止境的为生活而劳碌的时候,比起逃避,比起逃离,我们应该还有更多的可以做的事情吧: )忽然觉得感受比起以前积极了。人生如果怀抱希望,生活会快乐很多。
      明天又是新的一天了。所有的事都并不是无谓的循环呢。

      01话 『了解他人痛苦之国-I see you-』

      「世界はうつくしくなんがない、そして、美しい。」

      “没有人”的国家。只有高度发达的机器在运转。真的没有人吗?人都躲起来了。因为我听得见你心里的声音。尽管听得见你的心意你的感情,同样也听得见你的不安你的痛苦你的憎恨妒嫉……谁说了解他人的痛苦能更好的给别人幸福?我们害怕了,那只能让我们都不幸。在郊外独居的每一个人,带着对别人的忌惮,以及对交流的渴望,怀着孤独与怀念,继续独居着。

      已经不能回到靠眼神交流的最初了。人与人之间,但是靠语言,靠眼神,的确是可能会有偏差,无法把思想完全表达的。但是正因为这样,才有了相互交流的意义。了解别人的痛苦真的能让人更加体贴更加幸福么?有时候只会变得无法面对了。有距离,才有交流的价值。太过于了解,会给两人的关系造成负担吧。如果你愿意分享,我愿意去聆听你的心声;如果你不愿意分享,我希望我能给你带来快乐。痛苦的时候,必须面对自然要勇于面对,然而能逃避的时候,为什么就不能逃避呢?双方意见不一样,可以互相包容,可以吵架,可以……许多的方式,总之,并非要完全明白对方的每一个想法,只是要努力的去设身处地的为对方着想,体谅对方。如此而已。

      以心传心。应该是像现在这样,我用我笨拙的语言,让你们了解奇诺的意味。
      一对夫妻,男的喜欢音乐,女的喜欢花艺。尽管对对方的爱好并不感兴趣,但是如果没有那种奇怪的传达思想的药的话,并不妨碍他们相亲相爱的。如今,只有男的忙于种花,女的轻轻的哼着经常一起听的曲子,在遥远的距离中相互想念了。

      02话 『吃人的故事-I want to Live-』

      「雪か降る 色んな物 覆い隠す。」

      漫天风雪中被困的卡车上,奄奄一息的三人。为了救这三个素不相识的人,一只兔子死去了。尽管觉得不忍,奇诺还是坚持着直到三人能够活下来才离开。第二天,又一只兔子。救人救到底。并不是因为同样是人类,只不过是希望在自己遇难的时候也会有路过的人搭救而已。第三天。
      传说中的“生还祭”,一面快乐的谈论着亲人,却一面做着以“人”为交易的买卖。甚至不惜以搭救他们的奇诺为目标。同样身为人类,难道真的就没有区别?也许是没有的。为了生存,而剥夺其他生命这一点上。枪声起。货车上,残留着作为“商品”而被遇难的三人吃掉的残骸。奇诺把其中一人送给他的戒指扔回,对着三具尸体说:对不起,还是没能救活你们。

      老实说,因为“我们是人类”这种说法我还是不太赞同的。有不择手段的人,同样也会有纯真正直的人的。因为我们是人类,会思考,有欲望,才会导致更千差万别的个体吧。到底人与人个体之间是不是平等的话题,即使再问千百次,也不会有人可以给你真正的答复。明明坚信人人平等,却一心以高人一等为目标。人就是这样矛盾着。

      艾鲁梅斯问:奇诺,如果下次再遇到这种情况你还会这样做吗?
      曾经回答“会”的奇诺沉默了。

      就像我们问,路边有个可怜的乞丐,你会给他钱吗?曾经上过当,不像再次受到欺骗,如此而已。
      并不是我狠心。

      03话 『预言之国-We NO the Future-』

      「在第十九次冷越划过天空之夜,世界将伴随日出而终。」

      世界会灭亡?嗬嗬。总是有各种各样的语言说世界会灭亡。预言之国的预言说后天要灭亡了。“你要在这个国家迎接世界末日么?”“免费的。世界都要灭亡了,还要什么钱呢?”大家相信着世界后天就要灭亡,穿着丧服,面向大海,等待着。然而朝阳再次升起,一切安然无恙。南北塔祭司继续慌乱的对遥远国家传来的预言进行解读……

      欢迎来到有传统的我国: )为了纪念有着猫耳的义贼而戴起猫耳的传统,实际上不过是为了让旅行者认同而已。想要一种伟大的传统,也许在别人看来是相当无谓的,却已经成为了一种传统了,只不过他们自己不知道而已。

      「在第十九次冷越划过天空之夜,世界将伴随日出而终。
      除了打破绿色的碟子之外,我们还能做什么?」

      悲伤之国。传承着悲伤的悲伤之国。少女悲伤的诗颂,祭奠着因为写不出悲伤的诗句而死去的父母。国王要快乐幸福的诗人写出悲伤的诗句。约定的第十九个夜晚,妻子为了告知不知哀伤为何物的丈夫什么是真正的悲伤,把匕首刺进了自己的胸膛。诗人颂出了震人心肺的诗句,王宫之内,王宫之外,诗人的悲伤一直一直地在国内围绕。十年之后,诗人死去,诗人的女儿继续着悲伤的诗句……为了不忘悲伤,每十年国人选取声音最好的诗句持续着诗颂。

      “旅行者你知道吗?听说诗人的诗句传到了遥远的国家,被当成是预言书而备受推崇呢!”
      “我们的祭司解读出明天就是世界末日,而唯一的拯救方法就是攻打这个悲伤之国!”
      “诶,奇诺,到底是哪一个呢?预言是说中了还是没有说中呢?”

      三个看似没有关系的国家,却微妙的联系着。比起拘泥于悲伤的回忆,比起执著于预言的解读,即使时刻改变着自己的传统而快乐着的国家也许更为可爱吧。不能变更会使人落进无底的深渊呢。传统固然重要,然而只着眼于传统的国家,没有未来可言。
      明明不过是一首诗,预言之国非要认为是预言,而因此攻打悲伤之国,打破“绿色之碟”之时,预言之国的人一定会认为是拯救了世界而欢腾吧。也许很可笑,但是,悲伤之国说不定因此而从悲伤的诗句中解放出来,却陷入真正的悲伤之中。诗人的愤怒呢?是不是可以减轻一点了呢?

      04话 『大人之国-Natural right-』

      「この場所を知らず 夢の地を目指し
      夢の地を着いて この場所を知らず
      -Where I go,there I am-」

      当我开始用奇诺这个名字旅行的时候,我还是十一岁的时候。那时候我叫什么,我已经不记得了。
      少女注视着那个叫做奇诺的旅行者,看着他修理摩托车,看着他唱歌……然而再过几天她就不能做自己喜欢的事情了。因为她要成为“大人”。高度发达的医学让这个国家的人成为即使做着自己不愿意做的事情也能微笑着的“大人”。父亲不顾少女的意愿,拿起了匕首。鲜血从奇诺的身上流出,父亲的匕首再次举起,少女忍着悲伤骑上了摩托车,离开了家离开了国家,开始了她作为奇诺的旅行者之路。

      小孩子总是不想长大,却又疑惑到底什么是大人,想变得像大人一样。《大逃杀》围绕青少年跟大人的话题到底得出来什么结论其实不得而知。只是“总有一天我们也会变成大人”这一点是千真万确的。成为什么样的大人呢?像奇诺那样,还是父母那样?因为不是父母那样的“大人”,少女所以才会质疑,所以才会离开那个不合理的国度。因为有奇诺的指引,少女才会在不管什么样的国度都保持着自己的立场跟前进的方向吧。
      我不知道我现在是不是一个大人。也许会有人喊我阿姨,也许还是有很多人认为我是个小孩子。大人还是孩子,并不重要。我也不过是沿着自己的方向前进而已。而不管在这条路上的任何阶段,我不曾改变过自己对动漫的热爱。也许,永远就是这么一个“孩子”了吧: )

      05话 『铁道上的三名男子-On the Rails-』

      沿着铁路前进的奇诺,遇到三个男人。
      第一个负责清理铁路,把铁轨清理的闪闪发亮。五十年来因为公司没有叫他停止而一直重复着工作。
      第二个负责拆掉铁路,把铁轨拆掉然后分类摆放好。五十年来因为公司没有叫他停止而一直重复着工作。
      第三个负责铺起铁路,把拆掉的铁轨重新组装起来。五十年来因为公司没有叫他停止而一直重复着工作。
      为了养活家里人。没有回过家,永远不会相遇的三人。在同一条铁轨上生活着。

      不需要工作的国家。
      高度发达的国家,所有工作都是机器来完成,人们根本不用干活。然而人们每天都聚集到一个地方,开始为完成某样“工作”而努力着。“为了获得压力”而做着根本没有意义的清算工作。机器负责承担工作,而人类负责承担压力。如果没有事情可以做,人类会变得懒惰而人生会变得没有意义。于是每天重复着没有意义的工作。

      「旅人さんは どこに行かれるのかな?」

      永远重复着没有意义的工作。铁道上的三名男子其实跟不需要工作的国家的人本质上有什么区别?只不过不需要工作国家的人自己知道自己的工作毫无意义,而三名男子根本不知道。对他们来说,奇诺的旅行,同样是毫无意义的吧。但是什么是有意义呢?三名男子认为自己的工作能给家里人温饱的保障,这就有了他们的意义;奇诺的旅行本身就是奇诺自身的意义所在。谁都没有资格说他们的工作毫无意义吧。
      一如塔之国的人,造塔有什么意义?但那是整个国家的所有人的生命所在。

      多数人决定的国家。
      十年前开始实行多数人决定的制度。98%的票率决定了处决前任凶残的国王之后,国内出现了其他的声音,认为多数决定太浪费时间。然后多数决定把有这种想法的危险分子处决了……所有反对者都被处决。直到剩下夫妻俩人。半年后妻子因为感冒而死去。丈夫要求奇诺留下来做这个国家的居民,奇诺跟艾鲁梅斯都反对。多数决定,奇诺离开了这个国家。

      为了粉碎专制而执行多数决定制度,结果却陷入了另外一个专制的圈圈里。不允许有其他的声音,最后一无所有。最后枪声响起,国家就在多数决定下灭亡了。

      06/07话 『角斗场-Avengers-』

      传说中非常美好的国家。然而刚进去的旅行者马上被关起来了。
      这个国家只有一级市民才可以生活在地面上。其他人只能在地下的洞穴生活,或者成为奴隶。
      旅行者被迫参加角斗场的比试,取胜可以成为一级市民,不然就要成为永远的奴隶。
      曾经有一对旅行者夫妇,第一场比赛就抽到了对方,于是妻子很幸运的认输离开,而丈夫却在之后的比试中死去。然而,妻子为何要告诉奇诺,这是一个非常美好的国家呢?

      七年前,勤政爱民的国王被他严厉教育的王子所杀,继承王位的王子第一次展现出笑容。王妃担心他会杀害自己的儿子,把两个小王子秘密的送走了。而王妃因此被杀。七年后,小王子回来要为国家除去荒淫无道的父亲而参加角斗场的比赛。

      奇诺的子弹穿透了国王的胸膛,留下了一条新的规则:以一等公民的比赛决定新的国王,最后留下来的胜者就成为新的国王。出逃的人剥夺其公民权,危害努力和地下公民的也失去资格。

      想起来希腊神话。宙斯轼父而夺位。这是克诺斯的因果报应吧,因为他也是轼父夺位的。唯一一个长达两话的故事,却耐人寻味。旅行者妻子的微笑到底意味着什么?辛酸?还是一种重蹈覆辙的残酷?听说前国王也是杀了父王才坐上王位的,所以才对自己的儿子如此的严厉。害怕吗?不单纯是历史的重复,而是一种因果报应。而风水轮流转,奇诺留下的法则,让一等市民终于一尝角斗场的残酷。
      只可惜这都不过是故事。现实中真的有因果报应么?


      08话 『魔法使之国-Potentials of Magic-』

      我在梦里总是在天空中飞翔。

      「空を飛ぶ鳥が 自由だとは 限らないのに」

      我住的房子原来住了一位留学过的老人,由于所学不受国人认同而郁郁而终。父母去世后我被伯母夺取了一切财产,住到了这位“魔法使”的家,发现了他留下的有关于制作飞机的书。
      我叫妮妙,目标是要让魔法使的飞机飞起来。尽管国人跟未婚夫都不理解。旅行者奇诺的到来,给了我帮助和勇气,飞机终于飞了起来,国人惶恐的称我为“魔法使”。

      难得轻松的一话,并且是以以第一人称来叙述。可能是为了下面晦涩的几话作铺垫吧。
      在天空飞翔的梦想实现了。很简单的一个故事。简单的。

      09话 『书本之国-Nothing is Written!-』

      旅行者和摩托车遇到了一辆战车,战车在寻找一辆“黑色的,炮塔右侧有三条红色纵线,左侧画着貘的战车”,那是主人临死前交待要消灭的目标。而它要找的战车就是它自己。

      奇诺合上书。前往书本之国。
      途中搭救的一个旅行者为了报答奇诺,给了她一本书。旅行者逃离书本之国,因为国内收集全世界的书却禁止写书。他说:现在开始我自己写。

      书本之国的图书馆内只有所谓“完全有益”的书。全世界的书被送到“城堡”被批评家们检查然后分为有害跟无害,只有“开卷有益的书”才会被放到图书馆。

      「对世界报有疑问这点……是毋庸置疑的。」

      在所谓正确的世界中,隐藏了一位“作家”。反抗城堡组织的精神领袖。为了搭救被关进城堡的伙伴,他们要进入城堡,希望奇诺能够协助。
      “我写下了包含世间一切的书”然后就消失了的作家对奇诺说:其实这个就是书里的世界,你跟摩托车都不过是书中登场的人物,你只不过是在读书的时候把自己当成了是书中的旅行者而已。

      父亲为病重的少女制作了自动读书系统,“那样你就能在进入书中的世界而忘记这样的现实了,奇诺”。

      奇诺用钥匙打开了门,走进了城堡,看着一本一本书被传输,所谓的批评家不过就是被认为是有病的分不清现实与虚构的病患。
      读书公证大臣解释说,作家本来是这里逃出去的一个病患,钥匙是为了抓住他而设的陷阱,他自以为写了一本包含世界一切的书,而所有人都不过是他笔下的角色。
      灯倒了,书烧了起来,读书公证大臣疯一般扑向了火堆,作家狂笑着。大家都是书的亡者。

      奇诺合上所谓“包含世界一切的书”,里面全是白纸。忽然,风起。
      前面驶来一辆战车,战车在寻找一辆“黑色的,炮塔右侧有三条红色纵线,左侧画着貘的战车”,那是主人临死前交待要消灭的目标。而它要找的战车就是它自己。

      「物語る事を、止められる?Can you end telling a story?」

      事实上不知道该怎么用文字来描述这一话。一环套一环的情节,分不清书里书外,没有人知道他们是真的能分清楚现实与虚构,他们都是书的亡者。有一刹那的想法,说不定,这一切真的只是奇诺在看书而已。
      什么是“真实”?这看似是一个很可笑的问题。却每每让人发指,当你意识到真实是什么的时候。真实并非一定就是你所能看到的所能听到的。自己为自己设置的陷阱圈套,走进去就很难走出来,即使真实就在你的眼前,也看不见。
      唬弄人的,往往是人的主观,人的感情,然而没有主观感情就不能称之为人了,所以,人往往里真实很远。也很近。

      10话 『机器人偶的故事-One-way Mission-』

      森林中的一家人。所谓主人家三人完全没有生气,总是把饭菜倒掉,附近明明没有国家,却每天去着事实上不存在的城市上班上学。自称是机器人偶佣人的老婆婆一天病倒就再也没有起来了。

      被淹没的城市旁边,三人把老婆婆埋葬了。事实上三人才是机器人,老婆婆是制造出他们的科学家。总是忙于工作的科学家一天终于作出完美的机器人偶,而就在当天科学家亲眼目睹了丈夫和孩子死于恐怖袭击的爆炸中。从瓦砾里被救起的科学家醒后,就把角色完全调转了。她的国家最终因为武力冲突而灭亡,三个机器人偶为了扮演科学家理想中的家人而在森林里建起了一个家。老人死去,机器人偶一起坠入了已经沉入湖底的国家中。

      继续现实与虚构的话题。老婆婆在虚构中得到了幸福。
      谁说逃避就一定会不幸呢?让人不禁这样的想。一定是老婆婆不愿意想起伤心的往事,才封闭了自己的记忆吧。
      最后机器人偶得知自己对奇诺来说是“无用”的时候选择了毁灭。这种到底是人的感情呢还是只是机器的本能?对于一个人来说,自己到底是不是有用,这样的界定在人的内心深处有着不可估量的地位呢。然而,有用无用,不是对物品的评价吗?

      11话 『她的旅行-Love and Bullets-』

      犯了杀人罪的男人为了赎罪,决定陪伴被杀者的未婚妻去旅行。男人把这当成了他的人生之旅。然而枪声响起,女人把男人射杀了。“这男人真的变成好人了,这是我最无法忍受的!”
      --旅行时需要注意的事情是什么?
      --小心别丢了性命。

      为了告诉人们使用武器互相残杀是无庸而特意不带武器旅行的两人旅行了多年。女人说因为我的未婚夫是被枪杀的,为此我会坚持我的使命;男人说为了她,即使与全世界为敌我都在所不惜。口袋里的枪轻轻的响了一下。

      少女奇诺在森林里遇到了后来被称为师傅的女人,这又是个故事了。

      旅行中青好好的保护自己。不要天真的以为真的只要贯彻自己的想法就能走下去。
      对女人来说,一生下来就好像要跟时间赛跑一样,因为跟男人不同,女人总是先于年华而老去。旅行也好,人生之路上也好,也许有自己恨不得杀掉的男人,也许有保护自己而默不作声的男人……形形色色的,不管是什么人,要学会保护自己。奇诺的师傅一定是这样教导她的。那个好像很厉害的老女人。她也一定经历过许多,而奇诺所走的路,说不定只不过是她所走过的再现……

      『贤者的故事』

      被称为贤者的老人无欲无求,与世无争。但是那并非大彻大悟,是因为他心里没有欲望的种子。
      他的国家为了试验出没有欲望的人而对他进行了改造,消除了自我意识。然而在他身上失败了。他们想要的是即使没有自我意识还积极工作的人。作为失败品,他被流放了。
      路过的催眠师对他说了一句话,当他再度想起的时候他就会变回原样。那句“世界唯一真实的话”。

      --你见过真正的蓝天吗?
      --没有那样的东西。

      对的,那句话就是“没有那样的东西”。
      醒悟的老人的感情一涌而出。

      有些东西根本不存在,例如包含世界的书,例如真正的蓝天,例如世界唯一真实的话……
      那句话到底真实还是不真实呢?老人恢复了感情恢复了欲望,他自己是不是能理解当中的讽刺意味呢?一面喊着“他骗了我”一面泪如泉下。
      追求不存在的事物的心情,我想很多人都体会过。明知道不可能却无法抑制自己去继续追寻,然而一旦真正失去希望的那一刻,也许反而会更加轻松吧。
      面对现实,有时非到绝望而做不到呢。

      12话 『和平之国-Mother’s Love-』

      「キノはどうして旅を続けるの?こんな事に出会うのに…」

      所谓的和平。武器被摆放在路边陈列,却为了平息跟邻国的战争而对附近的部落塔塔达族人进行灭族般的杀戮。相互仇视的两国的战争在不分胜负的周而复始。15年前制定了新的战争规则,以在规定的时间内杀死的塔塔达族人的数量来决一胜负,于是国境上满是尸体。
      历史博物馆的馆长为了死于战争的丈夫与四个儿子拼命地想有什么方法可以阻止战争,于是新的战争规则诞生,塔塔达人成为了牺牲品。
      --和平是需要牺牲的,而牺牲的决不能使我们的孩子,等你有孩子的时候你就会明白了。

      塔塔达人围住了旅行者,为了复仇,他们不能对抗那个国家的人,只能杀死旅行者来满足自己的复仇心。

      和平是一个很沉重的话题。尤其是想到以巴的时候,或者想到GUNDAM的时候……
      话说回来。GUNDAM寻找和平那么多年,日本人真的了解了和平的含义了么?
      保护自己的孩子不受伤害却践踏其他孩子的生命,这样自私到极点的爱与和平,能称之为真正的和平么?这个答案每个人心中都有数,但是若是被问到:你有其他解决方法么?使得宗教信仰生活习惯完全不同却又几百年来互相仇视的国家平息战争?
      我很想知道答案。
      然而弱肉强食的规则下,弱者却不敢反抗而是欺负更弱者,这就是人么?

      13话 『亲切之国-Tomorrow Never Comes-』

      旅行者中风评很差的国家,却意外地受到了异常的欢迎。
      家里经营hotel的少女樱,是不是让奇诺想起了原来的自己呢。受到非常亲切的接待,使得奇诺甚至想打破每个地方只留三天的规矩,多留一天。然而就在这个想法出现的时候,事情发生了。所有人的态度登时变得相当奇怪,为奇诺准备好了行李以及旅行的用品,却不肯让她再呆一天。

      事实上这个国家以往的确是待旅行者很差的,然而就在他们意识到的时候,已经是火山即将喷发的时候,他们后悔着从前没有好好的对待旅行者使得风评很差,却没有人愿意离开自己的国家。
      “请不要忘记我们。樱”

      一个国家被火石流埋葬,留下的只有在奇诺心中的记忆以及身后的“看林人”。

      「僕は 旅を 止めない」

      最前的故事。却在最后为奇诺之旅划上句号。明白了“曾经有一个国家想逗留三天以上,却……”的含义,明白了“看林人”的来历。
      非要等到失去的时候才知道什么没有做,什么才是珍贵,哎……
      我以为能跟奇诺一样冷静地看着这个世界发生的事情却在最后一话奇诺流露出感情的同时流出了眼泪。想说监督实在是太狡猾了,但想想看,这才是人嘛。赫赫。


      【完】
      最后,真的会有人看完吗?我是说文章。
      文字不看不要紧,看片子吧。

    • Jensen

      旅行者的寓言
                                     ——简析《奇诺之旅》的寓言化特点
      对于本雅明来说,寓言代表的是“非总体化的死亡与衰败的世界。”而《奇诺之旅》通过行者的目光,将这样一个充满死亡和衰败的世界活生生的展现在我们面前,这不是一个让我们一笑而过的充满讽刺的故事,也不是一个架空的无关紧要的世界,这是我们的世界,真实残酷却又美好。
      《奇诺之旅》是日本轻小说作家时雨泽惠一的代表作,现有小说11本,还在连载中。由MEDIAWORKS电击文库出版。作品在2003年被改编为13话的TV动画和1话的OVA,并在2005年推出了第一部剧场版,第二部在2007年4月21日在日本上映。在电击文小说中受到了读者的强烈好评。值得关注的是《奇诺之旅》似乎不同于一些的以情节或华丽人物取胜的轻小说。书中的故事更像是一个个的寓言,用一个个残破的世界和旅行着作为说故事的人的独特视角让读者思考了一个个关于人的存在与异化的问题。
        故事叙述了一个旅行者穿梭于各个奇特国家中发生的故事,故事类似于一个个独立的镜头,没有华丽辞藻的堆砌,没有人物冲突的波澜起伏,其实在每个故事的一开头我们就看到破灭,一个注定被抛弃,被讽刺,被破灭的世界。旅行者为了实现自己周游世界的梦想踏上了旅途,陪伴她的是一辆会说话的摩托车艾尔梅斯,他们途径了各种各样的国家,见到了各种各样奇怪的现象,“少数服从多数之国”“心痛之国”“和平之国”“可以不工作之国”,没有个国家都有着自己独特的风俗习惯,但它们的共同点都是悲剧,一个个人性扭曲世界的破灭。奇诺在每个国家都只呆三天,无论是表面上多么美丽富饶的国家,她都会离开,“因为我是个旅行者。”对她来说,旅行就是生活。当然,她也总是能看到离开的那个国家成为废墟或陷入癫狂的悲剧。
      《奇诺之旅》的世界观是架空的。作为一部单元剧,它成功摆脱了单调重复的模式,自然如潺潺流水般讲述着人心最隐蔽的痛楚。每一章的开头都有一段引人思索的标题,似乎要像我们传达某种经验之谈,比如“the world is not beautiful, therefore, its beautiful.”传到了一种对世界真实的思考,而“what is right ?”质疑了我们所认定的善恶的界限。我们可以将着些,看做一个充满复杂内涵的谚语,而后面的故事也就向我们展示了这个“谚语”。本雅明认为,小说不是为了告诉我们某个道理或经验之谈的,它代表的世界的多样性,展现了世界多种可能的横向扩展,而故事“都会包含某种有用的东西,这里有三种情况:第一有用的可能是一种伦理观念,第二可能是寓于某种实用性的建议,第三,可能寓于一条言语或警句.”
      在这里,很明显的作者用谚语作为了一个个故事的主旨,所以这样的作品是不能被称为真正的小说的,它更像是一个个的寓言,不同于《伊索寓言》的故事,作者并没有在最后告诉我们应该怎么做,他只是像我们展现一系列的破灭的景象,扭曲的人痛苦,从这些痛苦中我们甚至能看到我们自己的影子,一个个道貌岸然的正义或正确,这也许就是本雅明所认为的“对于事物易逝性的欣赏,和对它们救赎到永恒的关怀,乃是寓言的最强烈的动力。“美丽的国家破灭了,而我们的心灵却得到了救赎。
      辛娣在《本雅明寓言理论研究》中将本雅明寓言的解释为“寓言是一种绝对的,普遍的表达方式,也是一种观察世界的有机模式,它用反讽和隐喻表现抽象概念,指向历史固有的真实,忧郁的表现世界的黑暗,自然的颓废与人性的堕落,”在奇诺的世界里,我们可以看到这种充满了隐喻和反讽的世界,还有无论在那个国家都能体会到的对于世界和人性黑暗的忧郁。
      《奇诺之旅》并不是单一的以道德训诫为隐喻的故事,它至始至终没有告诉我们什么是正确的,或者谁错在了那里,我们看到的只是现象,比如“少数服从多数之国”里,推翻了封建统治的人们为了防止独裁的出现制定了少数服从多数的国策,国内所有的一切采取公民投票的方法,表面上看来这个民主的,也许甚至成为了某些热理想的世界,但故事的叙述者最后告诉我们:这里只剩下我一个人的。第一批人由于认为一切都要直接投票太单个功夫了,希望然公民投票选出一个领袖,个这个人以权限,将国家的运营交给那个人几年。结果这个人的决定被少数服从多数的原则所否决了,接着有民众觉得他们有这样的想法一定是危险人物,建议将这些人送上法庭,于是这些人被少数如从多数的原则送上了断头台,于是接二连三的,提出意见而被否决的人一批有一批的被送上断头台。最终这个国家就剩下了三个人,其中一个人要求离开这个,结果被否决,再一次被送上断头台,而剩下的两人中的一人也应病去世了。故事的结尾是基诺离开了那个国家,在选择自己道路的三叉道上询问了摩托车的意见,最后决定向左面继续旅行,但发动了车后却有选择了右边,摩托车抱怨道:你骗我,而奇诺的回答是:“要尝试的话,走哪边不都一样吗,我说错了吗?”看似荒谬的世界里,我们又何尝不能看到了历史的真实呢,文革时疯狂的乌合之众不也代表了愚昧的多数么,理性有的时候真的是由大多数人能代表的吗?意识形态的世界里,要求人们的统一,但由于人性的黑暗面。强势的大多数和弱势的少数之间总便会造成一些超乎想象的悲剧。故事的结尾从来没有儿童童话式的单一或者天真,奇诺在穿梭于各个国家时,永远只作为一个旁观者,用她的视角想我们展现世界的讽刺,她并不希望教会我们什么,但从她代表的自由和国家所代表的人的扭曲残缺中,我们看到的是我们自己的向往和被限制的期待。与其说她告诉我们了什么道理,不如说我们看到了自己真正要的是什么。
        在“没有歧视之国”中,我们看到的是另一种废墟后的真实。奇诺由于问及某种职业的人,而代表这类人的名字的词语本身具有歧视性而被赶出了这个国家。国家里的人由于奇诺提及的词语而耿耿于怀(文章并没有说明这个词究竟是什么),开始发表议论,指责入境审查官讲这样的人放进了自己的国家,接着就说出了:“他们(审查官)天生就是野蛮吧,野蛮人是不适合住在森林和荒野里的。”接着对以审查官的中伤愈演愈烈,语句中充满了的是歧视和冷漠。“没有歧视之国”的反讽便开始了,基诺出境后,遇见了所谓”变态野蛮人“的审查官,实际上这个国家里的人生存在一个肮脏的废墟之中,并用圆顶将国家给笼罩起来,国家中人的寿命不会超过40岁,而只有生活在国家指外的入境审查官才能看到真正的蓝天,过健康人的生活。于是歧视他人的人自己才成为了最大的悲剧,嘲笑一年四季戴着口罩的审查官的国民,其实自己并不知道自己生活在一个肮脏污染的环境中,这个类似与井底之蛙的寓言在我们的世界中也想幽灵一般的存在着,人总是希望找到自己的优越之处,而找到弱者变使这一点显得更为真实实在。但这种歧视常常是隐藏着的,隐藏在我们的优越感之下,世俗的世界中,也许有人会高举着牌子去反对歧视,但在不经意间,我们很有可能搬起了石头砸了自己。这种反讽和隐喻的交替使用,是本雅明寓言理论中提到的寓言的重要特点。
        本雅明寓言理论的另一个重要特点就是结构的破碎性,这一点我们在《奇诺之旅》中也可以明显的看到,故事的形式是破裂的,一个个故事之间没有连续的练习,故事中的人与人之间的关系也是残破的,小说的主人公虽然在各个世界中穿行但却不与任何世界产生练习,基诺在任何国家都只呆三天,三天之后无论国家中的发生任何事情她都不会过问。而同一个国家中的人和人之间也常常的破裂的,即使有智者看穿了国家中的荒谬之处也不会去进行说服或说出真相,因为根据其中人性的设定,这是不可实现的。另外就是事件的破裂,故事的结尾都展示了某种破败或扭曲,《铁轨上的三个人》展现了一种异化劳动的无意义性,人的工作成为某种机械的重复,而《不用工作的国家》中更是讲这种异化展现到了极致,虽然是物产富足高科技发达的国家,完全不用进行劳动生产,但为了进行合理的物质分配,让人得到一种高于他人的优越感,要就人们到工厂中就行毫无意义的复杂运算,通过此法来衡量谁将得到更多的财富。这个寓言有着复杂的多义性,我们似乎会去反思平等分配后的真正幸福,因为人是不会满足与平等的,优越感的追求无论是在何种社会体制下都会存在,那如果不用工作了,我们又如何找到自己的意义呢。这里又引出了对人性的思考,而最终的那种极致化的机械劳动,仿佛有现实出了人的残缺性,异化到了最后,商品和财富反而变成了衡量一个人存在价值的砝码。在这个国家里,唯一得到救赎的是艺术家们,这里也让我们想到了马克思完整的人的理论,只有艺术才能让我们从这种异化中解脱。作者不经意的将这样的寓意传达给了我们。《画》展现了一个艺术家被商品化传媒化社会最终蚕食了自己艺术理想的故事。一个有一个事件的残破,我们从残破的碎片中看见了真实,着也是就是寓言对我们的救赎吧。
        故事中联系这写残破世界的人物就只有穿梭各地的旅行者们,各个世界的人物常常会希望和旅行者建立这样那样的联系,(留下她或杀害她)讲她留在那个世界,但都失败了。旅行者在这里只是一个讲故事的人或是听故事的人,从来也没有真正进入故事之中。而讲她和故事练习在一起的,是一种无穷无尽的对世界的忧郁。“和平之国“中讲述了两个曾经为宿敌的国家如今变成了和平之国的故事,但它们之间的仇恨并没有解开,它们还在继续着资源的争夺,为了找到能都化解的办法,它们订立了条约,不伤害对方国家的人,而是通过一种“比赛”,残杀一个弱小的民族,通过比谁杀害的人更过来觉得资源的分派。看似的和平实际上是建立在血腥的杀戮中。寓言到这里是单义的《伊索寓言》式的寓言,但结尾,当基诺要离开这个国家时,却被那些弱小民族的人拦住了去路,他们要杀死作为弱者的旅行者来发泄自己无法排解的愤怒:“因为我们要复仇,为了满足我们的复仇心理,哪怕能满足一点也好。”
      同样的复仇我们在鲁迅笔下的阿Q对小D身上也看到了,这是弱者的悲哀,也是人性的悲哀。从这个故事里我们看到的忧郁是无法排解的忧郁,表面的和平也好,表面的弱者也好,其之下都蔓延着忧郁的人的影子,旅行者离开了这里,她无法帮助任何人,弱者也好,强者也好,但故事还在继续,寓言还在继续。
        《奇诺之旅》以其独特的文风和叙述手法在日本轻小说界刮起了一股忧郁而清冷的风。网上读者评价其为黑色的成人童话。但实际上它不是所谓的童话,故事中从来没有善恶的界限,没有美丽与丑陋,也没有所谓的真理,我们看到的是一个个幻想的破灭,一个个人的弱点的击溃。但寓言却让我们看到了我们自己,看到了救赎罪恶的自私的我们—所有人的路。正如文中所说的“世界并不美丽,但也因此如此美丽。”

                                                

    • Jensen

      我周游各国所学到的东西之一就是:在事情确认之前,要保留自己的意见。

      这是奇诺旅途中的态度,对于每一个经过的国家,不会多加干涉,一般也不会停留超过三天。对于一路发生的事不发表意见,不会随意作出评价,而是把观点留给观众自己。

      了解他人痛苦之国

      如果你能看穿他人的想法,你最希望看到什么呢,快乐、悲伤还是不为人知的秘密?相反,如果你能被人看穿,你又希望别人看不到你哪种情绪呢?

      这是一个高度发达的国家,所有的工作都由机器人完成,人们不断进行科学探索,对人脑未曾使用过的地方进行开发,研发出一种喝下去就可以相互直接传递思维的药。他们以为能理解他人的痛苦就能关爱他人,彼此也能更好的传达沟通,于是全体国民都喝了下去。

      然而不久后人们意识到了解他人想法是一件很恐怖的事,开始相互远离,由于靠机器人也能生活,于是所有人开始过起了独居生活,不再与任何人有联系。这个国家也由于人与人的疏离不再有新生儿出生,可能不久的将来会面临灭亡。

      I see you,我能看透你或者我能理解你,通常我们希望的是被理解,而不是被人看透。因为人性存在阴暗面,了解别人的痛苦同样要承受别人的痛苦,当人们聚集在一起,痛苦将会以无数倍传染放大,没有人愿意承受这种痛苦,也没有人能承受别人赤裸裸阴暗的一面。

      显然,这项发明并不适用于人类。我倒是私心希望发明那种能把脑子里想法直接整理成文字的机器,就不会让偶尔迸发出的脑洞白白溜走。不过,霍金已经实现了,一直好奇那究竟是什么原理。

      铁轨上的三个男人

      奇诺在一条荒废的铁轨上遇到了三个人。

      第一个人被任命去打磨这条铁路,一直做了50年。

      第二个人被上头命令拆除这条线路,也做了50年。

      第三个人,原来拆掉的铁路也许还要重新使用,被委派来修理,同样是做了50年。

      一个打磨旧铁路,一个拆旧铁路,一个修新铁路。实际上这条线路根本就没有火车运行,铁路公司委派着毫无意义的工作,三个人花了50年碌碌一生都在做着无用功,最可悲的是他们自己也并不知情。

      有时候我想,旅途中我们看到的别人,有时候会不会也是我们自己?

      如果人生是一条铁轨,我们是在哪个阶段呢,我们所做的努力或者荒废的时间是有意义的吗,或者根本毫无意义?

      多数表决之国

      这个国家只有一个人,准确的说,只剩一个人。

      过去人们推翻了恐怖的暴政,打倒了国王。国家开始以少数服从多数为宗旨运营,征税、国防、教育法律全都以这种方式决定。然而,依然有人在反对新制定的制度,有时候连和大家一样有积极想法的人也开始反对,当大多数人开始变成少数人,他们全都被不留情面的多数人表决处死。

      渐渐,这个国家的人慢慢变少,只剩下三个人,其中一个想离开,被剩下两个认为是舍弃国家被表决处死。而最后这个人的妻子也因为生病无法得到医治而去世。

      这个国家推翻了个人的暴政却建立起多数人的暴政,最终走向灭亡。不用认为这是在影射现实的哪个国家,因为一个国家的建设涉及到现实利益更为复杂,不可能这么简单儿戏,故事的核心应该也不在政治方面。

      我们通常听到“少数应服从多数”“真理往往掌握在少数人手上”。那么,究竟是该听少数人还是多数人呢?真理究竟掌握在谁手上?怎么选择才是正确的呢?

      奇诺离开时面临一条分叉路,不知道该往左还是往右,最后还是随意选择了一条路。

      与其浪费时间纠结左边右边,不如先走一走试试,也许一路上会看到不一样的风景。如果走错了,大不了再回头重新来过。

      真理是什么,一开始我们是无法得知的,无论是少数人还是多数人,专断总会扼杀掉另一种可能,凡事总要试一试,实践着说不定就出真知了呢。

      正如本番中的一句话,世界并不完美,却也因此而完美。

      温柔之国

      一个在他人眼中不友善糟糕的国家,实际上却非常友善亲切,奇诺在这里遇到了热情的小樱一家,这是奇诺第一个产生停留想法的国家。

      当奇诺离开时所有人都露出微笑来送行。然而没想到的是,在奇诺离开的那个晚上这个国家被火山尘暴吞噬了。

      奇诺打开小樱一家留的信,才知道原来这个国家早就知道会有大规模火山碎屑将会侵袭这个国家。然而他们还是选择留下,决定毫无牵挂地努力渡过剩余的日子。不诅咒命运,不怨恨、不悲伤,每天过着充实的生活,改变旅人对于这个从前糟糕国家的坏印象。

      或许会有人觉得这种誓死守卫家园的做法很伟大,我却无法对他们持保留意见。

      比迂腐的死守更伟大的难道不是重新建立家园么?国家领地是死的人是活的,为什么不能迁徙到别处,仅仅因为害怕没有生存技能,因为与国同生死的信念?人死了就真的什么都没了,人活着却可以创造无数种可能。

      试想如果地球上每爆发的一次自然灾难就会有一个村落或者国家愿意覆亡,那么人类可能也早就灭亡了,正因为人类为了生存不断迁徙才有了现在的规模,家国观念也没有在迁徙过程中减掉一分。

      唉,这并不是所谓的温柔,倒是有点悲哀。

      信里还有一段是这样写的。

      “我正犹豫该不该写出来,不过我还是希望你能够知道。知道这个真相的,只有十二岁以上具备公民权的国民而已。而火山爆发的隔天,对你来说就是今天刚好是小樱的十二岁生日。奇诺,当我看到你跟我女儿感情那么好的时候,我们曾打算硬把她托付给你照顾。但是昨天她跟我们说想继承家业,当这个国家的向导。如果那真是我女儿的梦想——或许你会怪我们太自私——不过这孩子,我们还是带她一起走好了。”

      艾路梅斯听完后说道:“自私……他们太自私了。”

      从这里看得出来这个温柔之国以前很有可能也是大人之国,两个女孩的选择不同,人生的际遇也大不相同。无法说清谁对谁错,因为这只是她们自己的选择。

      大人之国

      奇诺的旅行始于大人之国,那时候她才刚满十二岁,是这个国家的一员。那时候奇诺还不叫奇诺(根据温柔之国中的一个细节猜测,奇诺那时候可能也叫樱),那时候奇诺这个名字属于一个高瘦的旅人。

      在大人之国,从12岁往上就是成人,以下是孩子。在一个人12岁的时候,大人们会给他们做手术。把他们的头颅打开,把孩子的部分取出来。手术后,他们在一夜之间就可以完全成为大人了,从今以后无论多厌烦的事他们都能好好地完成了。

      “你们这些孩子,随便你们怎么任性,怎么做都行,但成了大人之后就绝不允许再这样。因为你们要工作,工作是为了生活必需的,是人生中最重要的事。只要是工作,即便是不想做的事也好,错误的事也好,都必须要去做。这一点很重要。”

      大人们总是对孩子们这么说着,这些我们听过无数遍似曾相识的话。

      曾经,奇诺也理所当然认为自己也会如此。

      没想到旅人的到来给奇诺的世界带来了新奇,让她对从小被灌输的大人观念产生了疑惑,也因此遭来杀身之祸。旅人用生命换取了奇诺的自由,她勇敢的骑上了摩托,一往无前冲破一切束缚,获得了新生。

      躺在在满是红色花朵的草原中央,奇诺哼起了旅人教给她的歌。从这里开始,她继承了奇诺的名字,也继续着奇诺未完成的旅程。

    • Jensen

      本文于2021年重写了一遍,补充一些新内容,注明各集的小说原作出处,另外把17版动画的内容也写一下。
      2003版动画

        【2003版】

        (括号内为小说原作出处)

        01:了解他人痛苦的国家(第1卷)

        在解说“了解他人痛苦”这一点上,小说版和动画版有很大的不同。小说版的举例范围很广,虽然话语不多,但上至政客领导的国家大事、下至市井小人耍流氓无所不包,折射出了“知人”给这个国家带来的悲剧,而动画版则局限在那个男人与恋人之间的日常矛盾。关于这两种剧情设定哪种更好些,就见仁见智吧。

        动画版结尾处,奇诺在一个女子的家门口停留了一会儿,室内正播放着古典音乐,她似乎就是那个男人的恋人。

        02 :吃人的故事(第2卷)

        

        这个故事的动画版要比小说版来得详细,主要多了两段情节,一段是奇诺思考自己为什么帮助人却不帮助兔子,另一段是用餐时三个男人谈论自己老家的故事(而且还有吹笛子的情节)。其他地方基本一致,只是部分细节的表现形式有所不同。

        动画版这一集是我最喜欢的,甚至相比原著小说要更喜欢动画版一些,而且奇诺和三个男人的形象更为丰满。

        03a:预言之国(第5卷)

        动画版这一集作了简化,被删改的地方大体如下:

        1:小说版“末日”来临的前一天,奇诺曾遭到预言国内一个路人的袭击(面对末日不是所有人都很淡定),在众人的帮助下化险为夷后前往一个居民家里坐客,在这里她听到了各种关于预言“准确性”的举例;

        2:小说版末日预言失灵后,并没有北方神父出来“纠正”南方神父的说法,民众们经过这次事件后不再相信预言;

        3:小说版最后,奇诺遇到的并不是一支军队,而是三个伪装成平民的侦察兵,谈话内容与动画版差不多,但对方说完话后企图将奇诺杀害,当然,结果是他们反而被奇诺射杀;

        4:小说版中间并没有插入《悲伤之国》的剧情。

        小说版和动画版最后都提到还有另一个国家也相信预言,并打算入侵预言之国来“拯救世界”,但不同的是,前者留下了一个悬念,奇诺事不关己地离去;后者则弄假成真,预言之国在入侵者的强大炮火下迎来末日。

        03b:传统(第4卷)

        除了中间那段歌舞的情节,小说版和动画版差别较大:

        1:小说版开头处奇诺因为没戴猫耳朵走在街道上结果成为众人议论的焦点;

        2:动画版结尾处有皇室的遗族向奇诺解释这个国家的“传统”的情节;

        3:虽然剧情基本上差不多,但小说和动画这个国家的性质却完全不同。小说版该国喜欢拿旅行者开玩笑,全国上下一齐配合总统对旅行者恶作剧,以让旅行者上当为乐;动画版的设定则比较温情一些,该国只是希望旅行者入乡随俗而已。

        PS:小说版最后有提到希兹。

        03c:悲伤之国(原创)

        原作也有一个“悲伤之国”(出现在第9卷,晚于动画版),但与动画版是截然不同的故事,除了同样渲染该国的悲伤气氛,就没有其他共通点。

        小说版并没有诗人的故事,而且剧情有些槽点,具体的……大家自己看吧……Orz

        04:大人之国(第1卷)

        动画版这一集的人气很高,制作水准也很不错,稍稍遗憾的是,无论03版、还是17版,都没有突显出原著那几段相当精彩的心理描写。

        1:小说版主角(少女奇诺)将自己原来的名字告诉了旅人奇诺(有不少人根据动画版的剧情,推测出主角的真名可能叫“樱”,但小说版并没有明确地提到这点);

        2:小说版没有主角向男孩子扮鬼脸的情节;

        3:小说版最后那段主角在森林里迷路后,被一个老人(师父)救下的简短剧情,动画版中被移植到了《她的旅行》里。2017版则删掉了这一段内容;

        4:动画版开头和结尾处,主角在红色花丛中唱歌的情景,来自于原著第4卷《红色大海的正中央》。17版也采用了这一段。

        2017版:第11集。17版明显有模仿03版的成分,尤其片尾少女奇诺逃出国境后的场景分镜。17版整体上更为还原小说的内容,但个人不认为表现手法比03版更好。

        另外小说版采用了“叙述诡计”的手法来展开剧情,故事以第一人称“我”来讲述,同时避开了对自身的外貌描写以及含糊化了旅人奇诺的身份,不了解真相的朋友第一次看时恐怕会把两个奇诺给混淆了。这种叙述手法曾被早期侦探小说家(例如爱伦·坡)使用过。

        PS:《大人之国》中提到社会普遍认为孩子是父母的所有物,甚至少女奇诺的父母还不惜“荣誉谋杀”丢弃老祖宗传统的孩子,原著小说还有好几个故事是以父母对孩子的控制欲为主题,比如《过度保护》中父母把孩子送上战场、《孩子之国》中父母们将小孩子的玩具烧掉,也都是自认“为了孩子好”,可谓与本篇异曲同工。

        05a:铁道上的三名男子(第1卷)

        本集高度尊重原著的剧情,基本无改动。主要是小说原作对人物细节描写更丰富,而动画版稍作简化。

        PS:动画版将《不必工作的国家》插入在本集当中,颇具有指桑骂槐的含义,不过奇诺在和第三个老人谈话时,却不再讲这个故事,也许奇诺在思考着,自己不断地在旅行,与这三个老人有什么本质的区别呢?每个人都只不过沉浸其中而已。

        05b:不必工作的国家(第4卷)

        小说版奇诺并没有进入办公大楼内部,她和那名男子是在大楼外边谈话的。对于“工作”的解释,原作那名男子列举了不少例子,其中有一些很滑稽。

        原作提到这个国家的商品很便宜,而且还允许旅行者在短期内免费索取商品,所以奇诺用了两天的时间疯狂地搜刮了一番……

        05c:多数决定的国家(第1卷)

        动画版并没有作出多大的改动,只是删掉或简化了不少情节,例如奇诺在遇见“国王”之前,其实曾去过一次王宫遗迹,在那里她看到了成千上万个墓碑,这个情节可谓是很精妙的伏笔,相当的具有震撼力,但动画版却一两个镜头就随便交待完了。

        小说版对“国王”的人物形象进行了更加丰富的塑造,不管如何,“国王”是真心相信凡事都得靠投票来决定是非的,动画版他举枪威胁奇诺的情节,其实原作中他随后就谴责了自己,认为强迫行为违背了投票原则。

        06-07:角斗场(第1卷)

        这个故事的动画版和小说版差别非常大,下边逐一列出来吧。

        1:03版动画删掉了使用铁球的壮汉(17版动画还原了该角色),加入了使用左轮枪的男子(小说这个角色只存在于台词中,没有实际戏份),此外几个对手的人物性格都与原作有所不同(除了喷火老头比较还原);

        2:小说版女枪手没有被国王杀死,而在比赛过程中,也没有03动画版那段长长的自白(倒是想引勾奇诺,她误以为奇诺是个男孩……);

        3:小说版奇诺并没有去看戏,奇诺是在民间史书里看到了国王篡位的事迹(应该说动画版改编得还不错,突出了国王的扭曲心理,小说版此处反而有点不严谨)。17版这段内容被改编成汉密斯向别人打听后、再转述给奇诺;

        4:在03版动画中奇诺和希兹打成了平手(希兹自称能够在奇诺开枪瞬间上前打倒奇诺,从他之后的移动速度来看,这并非完全是大话),小说版则是奇诺打败了希兹,并且在希兹昏倒后还往他身上踹了一脚……17版相对接近原作,但删掉了奇诺踹希兹的场景;

        5:小说版,希兹的大白狗“陆”直到故事末尾处才登场,并且和奇诺说过话。17版还原了这段情节;

        6:小说版奇诺杀死国王并制定新规则后,角斗场内发生了骚乱而且逐步失控。03版这一段表现得很含蓄,而17版则作了一定的还原;

        7:小说版希兹直到奇诺闯入总决赛时才首次登场,同时他也很积极地配合奇诺杀死国王,并没有像03动画版那样上前阻止。

        8:比赛结束后、再次遇到希兹前,奇诺曾在湖边扔石头,03版动画删掉了这一段,17版虽然作了保留、但却把奇诺扔石头的情绪表现得很气愤,其实小说原作奇诺只是和汉密斯聊天时很平静地扔石头。

        2017版:第2集。虽然还原了一些小说版的内容,但剧情很赶,部分情节的表现手法也不太妥当。

        PS:《角斗场》原作,拍成动画两集太长、一集太短,所以03版和17版都作了不同方向的改编。总体而言,03版的改编是较为出彩的、虽然有相当程度的原创但却符合原意,而17版则变成了一个不会给人留下太多印象的平庸之作。

        08:魔法使之国(第2卷)

        本集小说版和动画版主线是一样的,但前半段有所区别,小说版以奇诺的视角来展开故事(侧重入境后的见闻),而动画版则是以妮米娅的视角(讲述她的身世)。

        故事中间有部分细节不太一样,还有原作结尾妮米娅的男友参与了对她的“拜神”,动画版改成男友最后理解了她的梦想。

        喜欢这个故事的朋友不妨把小说版和动画版都看一下,这样你就能大体了解到,奇诺为什么在开始时迫不急待地想离开国王的贵宾室,而妮米娅为何必须得在国境内飞行了。动画版的改编无疑是出彩的,而妮米娅也成了小樱之外人气较高的配角。

        09:书本之国(第2卷)

        这一章动画版和小说版区别很大,虽然情节相似,但可以说是两个不同的故事。

        1:小说版讲述的是书本之国的居民只会吸取国外书籍知识、但却不会自己创作和撰写,只好通过品读小说、并给小说作评判来刷优越感。动画版末尾“评论家”们讨论书籍内容好坏的情节,原型正是来自这里。

        2:动画版则被改编成类似于《图书馆战争》里的那种反乌托邦社会,通过限制出版自由的方式打压(当权者认为)“不健康”的书籍,说明遏制创作给国家文化造成的摧残。因此,小说版的图书馆藏书非常丰富,而动画版则寥寥无几。

        3:奇诺在沙漠遇到的那个男子,在原作是本章的主要人物,动画版虽然保留了他的戏份,但却作了大幅度的简化。男子的梦想正是创作,因此离开了书本之国,由于动画版和小说版国家性质不同,所以男子出走的理由也不相同。

        4:奇诺在原作是做了个魔幻梦,而动画版则做了个科幻梦。

        另外,动画版开头奇诺与战车对话的情节,其故事原型是来自原著《战车的故事》(第6卷),并有后续篇章《续·战车的故事》(第9卷)。

        10:机械人偶的故事

        动画版与小说版大同小异,只是部分对话出现的地点和顺序有所不同。

        动画版加了一段奇诺在地下室看到机器人零件的剧情,使奇诺进一步相信老奶奶是机器人。而老奶奶临终前,动画版中将把她抱到床上的是男主人(突显他的力气大,暗示他是机器人),小说版则是奇诺(因此知道了老奶奶是人类,动画版将她得出这个结论的时间稍稍往后移)。

        11a:她的旅行

        第一个故事:

        1:小说版奇诺与那名男子的谈话是在室外,而动画版则是在酒吧内;

        2:小说版男子只是个普通人,因为醉酒驾车不慎将一个女子的男友撞死,所以一直怀有愧疚感。动画版他被设定成一个杀手,后来悔悟决定改过自新;

        3:动画版男子寄出了一封信寻求女子的原谅,小说版则是六年内寄出了很多封、并在快要刑满出狱前下定决心舍弃故乡和生活向女子赎罪,但反而刺激了女子的复仇心。

        4:小说版女子杀死男子的手法远比动画版更残忍,奇诺事先提醒男子注意保命、但对他见死不救(为了拿走他的遗产)。

        5:小说版男子死后,女子直接回到了国内,没有外出旅行。奇诺给男子挖了个坟墓,但作者没有描写奇诺对这个事件的看法。

        第二个故事:

        1:小说版开头处女子对奇诺说了一堆大道理;

        2:小说版奇诺与男子的谈话内容很长,并对男子喜欢女子的原因有着细致的描写。

        11b:贤者的故事(半原创)

        这应该是一个动画版原创的故事(我买了20多卷小说版原作,但没有看到这个故事。考虑到《旅行者的故事》和《伟人之国》也同样没有收录进原版小说集,不知《贤者的故事》是否在其他地方有登载过?)。

        剧情中间那段对“最蓝的天空”的评论,其实是来自小说原著《不容歧视之国》(第3卷)最后奇诺与入境审查官之间的对话。

        12:和平之国(第2卷)

        本作的小说版和动画版的差别并不大。动画版多了一段军演,但少了一段胜利后举国欢庆的场景。小说版开头处有一段奇诺和摩托车对于尸体的看法,动画版作了简化。动画版末尾处暗示有很多旅人曾被部落族人杀害,而小说版则没有明确提及到。这两个版本都各有可取之处。

        PS:初看这个故事很厌恶那个馆长,可是多看几次后,开始觉得其实她只是做了你我都不同程度参与了的事情罢了。大国的和平,从来都是建立在对小国的牺牲上,古今中外从不例外。馆长也说过:“和平是需要付出牺牲的,但被牺牲的对象,不能是我们自己的孩子。”

        13:友善的国家(第2卷)

        2003版:因为篇幅问题,作了一些简化,居民们的亲切态度主要以赠送礼物为主、并且邀请奇诺参加婚礼。火山爆发时,奇诺瘫倒在地的反应比17版更接近原著小说的描写。片尾插入的沙漠片断来自小说第2卷《在沙漠的正中央》,对应动画第1集开头。

        2017版:第10集。还原了一些小说版的内容,例如奇诺去看戏时受到特别优待,而在随后的烤肉宴会上,奇诺还系上了围裙。但同时也删掉了部分03版采用的原作内容。此外奇诺刚入城时修车、以及出城时给摩托加油的剧情,两版动画都没有采用。

        虽然2017版更为详细,但放在整季中却显得效果不那么好,而2003版前边已有《大人之国》剧情和奇诺大量的旅行经历、并且突出了奇诺在每个国家只旅行三天的准则(17版这一点极其不突出),这一切铺垫使作为最后一集的《友善的国家》得到了升华。

        注:片尾奇诺那句“自私,真的太自私了。”究竟是在指责谁,两版动画的说法不同,03版是在指小樱的父母(以及该国的大人们),17版则是指奇诺自己(不必带小樱一起旅行,松了口气)。其实这两个版本,都是在尊重原作,因为作者的小说再版时,曾修改过这段内容,所以市面上不同版本的小说原作,奇诺的台词是不一样的。

        PS:奇诺表示想在这个国家待上超过三天,结果没能如愿。小说版奇诺曾在“困扰之国”待了四天,另外还曾被迫在“船之国”里停留了五天。此外,奇诺有兴趣拜访两回以上的国家是“相同脸孔之国”(当然,还有几个有美食的国家)。

        花絮:03版《奇诺之旅》正是悠木碧的出道之作,她在《友善的国家》这一集出演小樱,而到了17版时则出演奇诺。

        14:塔之国(第4卷)

        动画版那个男子是在塔倒之前向奇诺求助,而小说版则是在塔倒之后。

        奇诺没有帮助男子,甚至否认了他的看法,其实这种场景在小说原作经常出现,因为很多国家都有迫害观点与众人不同的异见者的倾向(“多数决定的国家”尤为明显),塔之国会把异见者抓去当“人柱”、而奇诺一向是强烈拒绝和别人一起旅行的(动画版就提到了好几次),所以否定了男子的看法、让他回归到本国的主流中去,以这种消极的方式保护他的生命。相似结尾的有《安全之国》。

        PS:小说原作同一卷还有性质相似的故事《桥之国》。

        15:活着的目标(第7卷)

        本集的动画版和小说版在主线剧情上相差不大,但人物的设定却使得两个版本的故事性质截然不同,小说版更具有悲剧色彩一些。

        两个版本的不同之处,基本如下:

        1:动画版开头处,有不少人上门求师父帮忙,其中那对乘马车的夫妇,在小说版里直到主角(少女奇诺)进入旅人奇诺的故乡后,才正式登场;

        2:小说版并没有人亲眼目睹主角和师父用机关枪射倒大树的场景,是师父在事后告诉了别人;

        3:动画版主角遇到一个穿着和奇诺同样款式的风衣的旅行者,对方还告诉主角这件风衣在某个国家所代表的意义,小说版主角则是从一名男子口中听说此事,这件风衣上面有编号,通过编号可以得知旅人奇诺确实是该国居民;

        4:主角向摩托车诉说对自己的新名字“奇诺”所持有的迷茫心态,这个情节动画版是发生在室内,小说版则是发生在前往旅人奇诺故乡的路上;

        5:动画版多了一段师父送给主角一枚钱币的情节(起伏笔作用);

        6:小说版主角到了旅人奇诺的故乡后,因内心难过至少流过两次眼泪;

        7:动画版那个老妇人是一个精神病患者、多次谋害旅行者,小说版则不是,而且她的确就是旅人奇诺的母亲(动画版隐晦地否认了这一点),由于日思夜盼着儿子、结果却等来了儿子死亡的消息,因而起了轻生的念头;

        8:小说版那个老妇人明知主角持有手枪,却在没有夺走主角手枪的情况下用双手勒住主角的脖子,作者在这里暗示这个老妇人想借主角之手自杀(而且小说版并非境外杀人无罪,而是自卫杀人无罪);

        9:动画版主角在事发现场醒过来,小说版则是在那对乘马车的夫妇家里,因为主角的头发沾满了血迹,夫妇俩将她的头剪短了(动画版则是主角自行剪短,我觉得这个改动很好);

        10:小说版旅人奇诺的母亲临死前,曾留下一份遗书,将儿子的风衣送给了主角。

        窃以为动画版前半部相当出彩,但后半部则略显逊色,不如小说版来得令人震撼。

        PS:个人感觉本片完全可以和《大人之国》等故事组合起来,撰写一个新剧本,创作一部篇幅更长一点的剧场版。

        16:疾病之国(第5卷)

        小说版比动画版更强调“城市”和“乡村”的概念,除此之外,主要的不同之处还包括——

        1:小说版奇诺进入“城市”之前,只提到她洗过一次澡,动画版则改为奇诺光着身子接受喷雾的清洗;

        2:小说版想给奇诺提供优待的有很多人,并不止酒店老板。另外,奇诺和少女的对话内容要比动画版来得丰富;

        3:小说版奇诺和科尔之间的较量并没有动画版那么复杂,双方只是用刀子相互砍向对方,和动画版一样,小说版的结局也很模糊,没有明确地提到奇诺是否杀死了对方。

        应该说动画版的精简还是很到位的,去除掉了一些繁文缛节,只是背景设定也作了简化有些遗憾。

        PS:很多人对本集的人物造型很不满,其实小说版插画风格每年都在变化,而本集的人物造型是比较接近同期插画的。把03、07、17三版动画比较一下,可以发现07版的造型介于03和17两版之间。

        03版动画《奇诺之旅》可以说是我最喜欢的动画片之一,几乎每年都要看一遍,场景气氛的塑造相当出色,而相比起小说原著,动画版奇诺给人的感觉更为亲切一些。
        小说原著早期的作品大多很出色,像《和平之国》、《多数表决之国》、《言论自由之国》、《相同脸孔之国》、《无法忘却之国》等等故事都颇有寓意,但后来娱乐化的色彩越浓厚(就连作者本人也不否认这一点),甚至偶尔还会出现恶趣味现象。
        造成这种情况,我想多少和时雨泽本人的创作心态有相当的关系。《奇诺之旅》创作之初,时雨泽完全是凭着个人兴趣来撰写故事,作品当中包含了不少他个人的社会价值观,不管他的观点是否值得推崇,这股独立自主的精神还是值得称道的,但到了后来,随着这部小说的人气日益增加,独立创作逐渐被商业化取代,营利的目的压过了对社会的反思,于是马虎应付开始了,作品的定期化和数量化最终导致了质量的下降……
        不过现在有些新作品(《铁道之国》、《连线之国》、《学校之国》……)还是挺不错的,看起来又回到了最初的高水准,希望时雨泽能够将这一状态持续下去。
        PS:小说版有些故事的篇幅很长,例如《船之国》、《歌姬所在之国》、《战斗者的故事》等等,剧情比一般的中篇长3倍以上,但愿这些故事以后能被改编成剧场版公映。还有《过度保护》是个很有内涵的短篇,真希望它被动画化。

      ————————————————————

      2017版动画

        【2017版】

        2017版的剧情相对而言比较忠于原作(但人物是否还原,我持保留意见),大体是对原作进行了一些删减。

        新01:能杀人之国(第5卷)

        与原作基本一致,但表现手法我不太喜欢,而且某首钢琴曲放在剧中听起来很傻。

        新03:困扰之国(第7卷)

        忠实于原作,是17版改编得较好的一集。小说版结尾导游曾邀请奇诺成为移动之国居民。

        PS:小说版《一群吹牛者的故事》(第10卷)奇诺再次提到了这个国家的故事。

        新04:船之国(第8卷)

        17版动画这一章的剧情超赶,只是匆忙赶完了主线,但细节非常粗糙,其实尊重小说原作来制作的话,这个故事可以拍成50分钟~80分钟的剧场版。动画版删减的内容大体如下:

        1:小说版开头为船之国的出场作了很多铺垫,动画版直接从登陆船之国那里开始。

        2:小说版对船之国的社会面貌、政治形式、民众生活、贸易情况……都有着很详细的描写,动画版大多没有提及或一笔带过。(涉及的内容太多无法一一列举)

        3:小说版对希兹和蒂的相处过程有着更为详细的描写,为蒂最后的反常举动作了很多铺垫。

        4:小说版奇诺摘掉面纱后,其实还和希兹继续打了一会儿,最终奇诺获胜。

        5:小说版对蒂的身世有更多的描写,并提到塔之一族对蒂的养育之恩,所以塔之一族首领的那句“然后,和他们一起生活下去吧。”不但是对希兹说的,也是对蒂说的。

        6:小说版结尾蒂其实袭击过希兹两次,第一次希兹及时避开要害受了轻伤,接着听汉密斯解释来龙去脉,然后又被蒂拿刀捅了(因为刀子含有特殊机关,所以防范未然)。动画版希兹在第一次时就直接中刀受重伤,但却是在这种情况下听汉密斯说了那么多台词,明显没有原作合理。

        7:小说版希兹受重伤倒下时,奇诺曾问陆“哪个?”意思是要一枪把蒂爆头救希兹、还是干脆一枪打死希兹解除他的痛苦(陆在《蒂的一天》里承认自己当时选了前者)。动画版将这一段简化成奇诺的拔枪动作。

        其他小细节就不一一列举了,我个人对动画版的改编还是不太满意的,虽然总体上没有《竞技场》那么粗糙,但动画版这一集除了蒂这个角色,真的没有给观众留下什么深刻点的印象。

        PS:蒂并不是第一个和希兹一起旅行的少女,在更早之前的《祝福之意》(第6卷)登场的拉法,也一度想和希兹外出旅行,如果看过《祝福之意》,那么一定会对希兹在《船之国》最后收留蒂的决定有着更深的感触,但这个精彩的故事却没有被动画化(目前只被改编成广播剧)。

        新05:旅行者的故事(视觉小说)、说谎者之国(第7卷)

        1.《旅行者的故事》目前并没有被收录在原作中,而是作为一个独立短篇发表,动画版主要删掉了那个小孩偷摩托的结局(可能剧组考虑到要避免误导观众吧)。

        2.《说谎者之国》可以说是17版动画得最出彩的篇章之一,剧情也比较还原,而且石田彰和名冢佳织的演出也为该章的男女主角增色不少。

        每次看这一集总是心情很复杂,剧组把前半集处理得挺做作的,但后半集却非常精致,两者形成了强烈的对比。而这也是17版质量不稳定、各集制作水准参差不齐的缩影。

        新06:在云端前面(12卷)

        芙特线的故事可以说是我非常喜欢的,但动画版的改编我不太满意,可以理解剧组为了片长不得不删减掉大量原作内容,但有些场景真的处理得不是很好。

        1:开头和结尾奇诺的戏份来自《在云雾之中》(第3卷),作者后来根据这个短篇扩展成《在云端前面》。

        2:芙特(奴隶)在小说版受到了更为恶劣的虐待。

        3:虽然商队里大部分都是人渣,但那个和芙特谈话的大叔则形象比较复杂,原作对他有更细致的描写,大叔在勾心斗角的大人世界活得久了,对芙特的高尚人格可能多少有点妒忌或羡慕之类,所以最后一刻他决定放走芙特。

        4:动画版中途芙特张嘴吠叫的情节,是我相当不满意的一段,显得莫名奇妙,而且声音又长又刺耳。实际上原作芙特在劝说众人不要吃蔬菜时遭到了殴打,还被人拿毛巾塞进了嘴巴里,因为无法正常说话,才需要不停吠叫来提醒众人,结果被打晕了过去。

        5:动画版把毒草处理成“含笑半步颠”,实际上在原作中这些蔬菜虽然有毒,但不会马上毒发身亡,因为芙特被打晕,他们错过了最后一次得救机会,在把几乎所有蔬菜全吃光了(只剩下不到一人份),才导致集体毒发身亡,而且死亡过程漫长又痛苦,等到芙特醒过来后还能看到其中几人的惨状。

        6:动画版芙特和苏的对话被删减了一些,不过两人篝火旁聊天的氛围处理得不错。

        7:芙特出生的国家,其实是一个类似传销组织或邪教的团体,教祖和高层人员对底层民众(也就是信徒)进行鸡汤洗脑,自已却在中饱私囊(在续集《芙特的生活》中有提到这点),从教祖卖掉芙特这点就能看出他不是什么好人。

        8:片尾的情节来自续集《芙特的生活》(15卷),但只截取了开头和结尾一小片断,精彩的过程却被略掉了。漫画版反了过来,芙特当奴隶期间的故事被一笔带过,重点放在《芙特的生活》本篇。但只有两个故事结合起来,看完后才能有最深的感触,缺少其中一边是不行的,希望动画版以后能补完。

        芙特在小说版15卷后,被正式确定为第四主角,也是我相当喜欢的一个角色。和偏现实主义的奇诺线不同,芙特线有很多感人的故事,尽管教祖是个混蛋,但芙特始终真诚地坚信教义,并化为动力去帮助别人,哪怕后来成为了富婆,她始终是当初那个心地善良的女孩。

        PS:西兹曾短暂入住芙特最后定居的国家,并和芙特见过面。

        新07:《有历史之国》(第8卷)

        师父线《有历史之国》剧情是比较还原的,但我真的不太喜欢动画版的表现形式,这是两版动画所有篇章中,我最反感的一集,而且本集对奇诺的塑造方式也让我很不满。

        1:这一集片头奇诺输给师父的情节是动画版添加进去的,这段剧情原型是来自另一个故事《说服力》(第3卷),但原作并不是想用奇诺来陪衬师父的强大,相反它是讲述奇诺成长的几个短篇之一。小说原作所有奇诺和师父一起登场的篇章,都没有像动画版这样“渲染师父比徒弟强”的倾向,奇诺的成长、以及和师父之间的感情描写,才是小说原作的重点。

        2:动画版删掉了入境后、弟子贩卖珠宝时被抓的过程,这段剧情对弟子的人物塑造其实挺重要。

        3:原作片尾听到汉密斯说出“师父”时只是回头望了一下,然后继续前进,而动画版却改成奇诺停下车东张西望、非常恐惧,但原作奇诺对师父的感情是有很多种的,绝不是那种老套之极的“A级徒弟害怕S级师父”,不明白动画版为什么要这么处理。

        吐槽一下,中间关键的转折情节居然让奇诺念几分钟台词、却不配合剧情画面……小说版这么写可以,但动画版这么拍就极其单调乏味了。

        PS:03版动画师父虽然只登场了两章(《活着的目标》、《她的旅行》),但师父对奇诺的细心培养、以及奇诺对师父的敬爱……观众还是可以明显感受到的,但17版动画这种感人的细节描写却荡然无存,甚至还巴不得让奇诺完全沦为师父的陪衬,而《大人之国》结尾奇诺遇到师父的情节也被删了(03版是把这一段移到了《她的旅行》),《温柔之国》奇诺和汉密斯谈及师父的台词也被删(03版有保留),结果一整季看下来,除了让观众留下“师父比奇诺更厉害”这种印象外,这对师徒之间就什么都没有了,奇诺的成长过程、师父对奇诺的关心……全被一刀砍掉。

        新08:电波之国(第9卷)、蒂的一天(第10卷)

        动画版这两章只是删掉了一些影响不大的片断,总体遵从原作。稍有遗憾的是动画版陆的经典开场白并没有被采用。

        1:《电波之国》动画版整体与原作一致,主要是简化了办案过程,小说原作有描述极其恐怖的凶杀现场,受害者多为小孩子。

        2:《蒂的一天》动画版删掉了柜台男子的台词。小说版希兹线的篇章开头通常都是“我的名字叫陆,是一只狗”,而这一章首尾这句话出现了两次,代表着陆接受了蒂成为新的家人。

        新09:各种各种的国家

        这一集由多个短篇故事组成,来自原作不同卷。

        1:《山贼们的故事》(第12卷)、《蒂的愿望》(第10卷)与原作基本相同。都是字数不多的短篇。

        2:《积德之国》(第12卷):删掉了部分细节对话,总体上还是改编得挺不错的。

        3:《料理之国》(第17卷):动画版这一段不是删了多少的问题,而是保留了多少,表现形式也颇为娇柔造作。原作结尾没有明确提到哪些旅行者来吃“奇诺烤鸡”,动画版将这个戏份安排给希兹一行人,加强两帮主角的联系,这倒是不错的改动。

        4:《美好记忆之国》(第19卷):动画版以极其做作的大叫+画面升空结束,但在原作后边还有一段,奇诺在表示很难过后就把信件烧了,然后重新踏上旅程,这才是原作奇诺最常见的形象。

        新11:羊群的草原(20卷)

        拿《羊群的草原》作最后一集,我是无法理解的,原作就有多位主角一起登场的篇章,但动画版却一个也没采用,如果一定要奇诺单独登场的话,至少17版的《大人之国》明显更适合当结局。

        1:《羊群的草原》还是比较忠实原作的,但射杀羊群那一段……不求有豪华打斗场面,然而这一段拍得很令人崩溃,原作羊只的死亡方式很正常,只是单纯的中枪倒下。

        2:结尾奇诺休息的场景来自《旅行的终点》(17卷),虽然台词是遵照原作,但动画版这里采用一图流使情节显得又臭又长,其实完全可以在这里插入ED剧组名单字幕。

        至于《竞技场》、《友善的国家》、《大人之国》这三篇,上边2003版部分已经作了比较。
        除了动画剧集,17版剧组还制作了两个广播剧,包括:《祝福之意》(希兹线)、《看不见的真相》(芙特线)。这两个故事的质量都很高,没有动画化挺遗憾的。
        另外2016年时官方还推出了互动视频《废墟之国》,配音团队与17版动画相同。其中奇诺线的真相结局个人已作翻译。

      ==============================

      【相关文章】

      《关于奇诺的动画版造型》:https://movie.douban.com/review/8784702/

      《看过十几遍03版《奇诺之旅》后评下17新版》:https://movie.douban.com/review/9330045/

    • Jensen

      奇诺之旅我已经记不得是什么时候看过的了,片中有不少哲理性很强的内心独白和对话,俨然是一个探讨生命和人生观的话题,但日本人聪明就聪明在他能将如此深刻甚至过于沉闷的话题弄成一种惟妙惟肖的艺术,最后拍成动画,做更广的传播,这或许和作者的理念有很大关系。
      奇诺全名“Kino Hermes”。这里的Hermes显然就是希腊神话中的“赫耳墨斯”赫耳墨斯这个神灵职能很多,其中就有掌管道路一职,况且他还是个善良的幸运之神,保佑所有奔波于道路两端的旅人。当然,这些都不是我要说的,我只是来谈谈“奇诺”两字。

      单看“奇诺”给人第一印象就是“马奇诺防线”。我想,这或许和本话题没有丝毫关系,不想多说。

      第二,这让我想到《the matrix》的男主角:奇诺·李维斯。有人说动画片中充斥着大量的辩证体系的思想,与黑客帝国有的一拼,但是,黑客帝国是在其后出来的,那时候李维斯还没有什么名气,若是将两者联系在一起,未免有点牵强。

      第三,是可爱的“卡普奇诺”。一种时尚的咖啡,这完全是中文上的误区,不提也罢。

      第四,奇诺的日文是“キノ”,翻译成英文就是“Kino”,是一种原产于北非、印度和锡兰等地的植物,名叫“吉纳紫檀”,是一种佛家经常使用的木料。而我觉得跟此有关的是“Kino”这个名字。大约是在手机刚在日本流行的时候(有不少年了),有个女孩用落款Kino这个名字向三百多个陌生人发短信,告诉他们自己要自杀。收到短信的人一开始都不相信,当天晚上新闻里就报到了一个女孩跳楼自杀的事情,后来,还在她的身上发现了手机,里面正是有“要自杀”的短信。这件事在当时引起了轰动。
      女孩死得很不值,现在都无法查找到她的真实姓名,只有一个“Kino”流传下来。
      当时我是觉得那个女孩自杀的理由很蹊跷才关注了此事。她在短信里说“世界已经抛弃了自己,完全被抛弃了”,没有活下去的必要,“希望死后能到另一个世界”,去旅行之类的。我个人觉得,Kino就是从这里而来。而且,那个孩子死的时候才整整12岁。就是“奇诺”开始叫自己“奇诺”的时候,旅行的开始。

      另外,kino是kinematograph的缩写,翻译过来就是“电影放映机”。据说原创者曾经梦想是当导演,拍电影,或许这个名字里面包含了他对以往梦想的一点留念吧。

      最后在唠叨几句,奇诺(或者译成基诺),是18世纪法国流行的木偶剧主角。这类木偶剧多以死亡、宿命论为主体,在当时是一种很激进的,反传统的木偶剧。到了现在便了所谓的“大基诺剧场”。我想,这或许跟“奇诺”或多或少有点关系吧。

      以上完全是个人观点。

    返回顶部