1、朱迪·戴维斯,休·格兰特,曼迪·帕廷金,伯纳黛特·彼得斯,朱利安·山德斯,拉尔夫·布朗,乔治斯·科拉菲斯,安东·罗杰斯,艾玛·汤普森,安娜·玛西,约翰·萨维登特,露西·斯皮德,伊丽莎白·斯普里格斯,伊莎贝尔·嘉德,费尔南德吉奥特 主演的电影《春光奏鸣曲国语》来自哪个地区?
爱奇艺网友:电影《春光奏鸣曲国语》来自于英国,法国地区。
2、《春光奏鸣曲国语》是什么时候上映/什么时候开播的?
本片于1991年在英国,法国上映,《春光奏鸣曲国语》上映后赢得众多观众的喜爱,网友总评分高达4914分,《春光奏鸣曲国语》具体上映细节以及票房可以去百度百科查一查。
3、电影《春光奏鸣曲国语》值得观看吗?
《春光奏鸣曲国语》总评分4914。月点击量1次,是值得一看的喜剧片。
4、《春光奏鸣曲国语》都有哪些演员,什么时候上映的?
答:《春光奏鸣曲国语》是上映的喜剧片,由影星朱迪·戴维斯,休·格兰特,曼迪·帕廷金,伯纳黛特·彼得斯,朱利安·山德斯,拉尔夫·布朗,乔治斯·科拉菲斯,安东·罗杰斯,艾玛·汤普森,安娜·玛西,约翰·萨维登特,露西·斯皮德,伊丽莎白·斯普里格斯,伊莎贝尔·嘉德,费尔南德吉奥特主演。由导演詹姆斯·拉派恩携幕后团队制作。
5、《春光奏鸣曲国语》讲述的是什么故事?
答:喜剧片电影《春光奏鸣曲国语》是著名演员朱迪· 代表作,《春光奏鸣曲国语》免费完整版1991年在英国,法国隆重上映,希望你能喜欢春光奏鸣曲国语电影,春光奏鸣曲国语剧情:故事发生在一八三六年的春天,乔治桑(朱迪·戴维斯 Judy Davis 饰)是当时坊间出了名的“交际花”,她不仅在文学创作上有着过人的天赋,更为了争取女性权利而做着不懈的努力。在家庭教师梅里菲(乔治斯·科拉菲斯 Georges Corraface 饰)和诗人墨赛(曼迪·帕廷金 Mandy Patinkin 饰)之间周旋的这段风流韵事更是给乔治桑的身世平添了几分神秘而又浪漫的色彩。 某日,乔治桑前去拜访音乐家李斯特(朱利安·山德斯 Julian Sands 饰),刚巧遇见了年轻的作曲家肖邦(休·格兰特 Hugh Grant 饰),肖邦的风趣和潇洒吸引了乔治桑,趣味相投心心相惜的两人很快就走到了一起,共同谱写一首为后人津津乐道的浪漫恋曲
素来文艺界的轶事绯闻最适合用来茶余饭后津津乐道,这不,昨日翻出一部小时候在电影频道看过的、发行于1991年的老片子《春光奏鸣曲》。
电影讲的是肖邦和乔治桑夫人的一段情史,故事编的颇为幽默风趣,是否还原了真实且不去说,但由于故事里用心出演的人物在艺术史上皆赫赫有名,其中戏份吃重的就有钢琴诗人肖邦、文学家乔治桑夫人、钢琴家作曲家李斯特、诗人缪塞、画家德拉克罗瓦等等。
小时候只觉得这个故事很浪漫,现在再看,除了浪漫,还十足狗血。最让人震惊的是,真实世界中他们的故事,比电影更复杂夸张。
时光要回溯到19世纪上半叶的法国,此时的巴黎正处于七月王朝统治的时期,经历了法国大革命的洗礼,民主、自由、平等的观念正在洗涤社会的风气。欧洲的许多艺术家都集中在这个城市。这些才华横溢的人在追逐时髦的贵族的资助下,云集在各种贵族举办的沙龙和聚会。
也是在这个背景下,影片的女主乔治桑夫人邂逅了肖邦。
据说两人的初次相遇正发生在玛丽.达古伯爵夫人的沙龙。而玛丽也是这部影片的女二和最重要的反派人物,影片描写她出于嫉妒的心态在暗中破坏乔治桑与肖邦的恋情,最后因为这份不端的心态与自己的情人李斯特分道扬镳。
电影是戏剧化的,现实呢?现实中的玛丽达古伯爵夫人没有任何必要去嫉妒乔治桑,因为她自己的故事就够写一箩筐的了。作为李斯特一生中最重要的女人,玛丽也是出身高贵并具备纤细敏感的文学气质。她为了爱情抛下名誉和地位,为李斯特生下了三个孩子。而与电影中的人物恰恰相反,她并不追求浮华和虚名,反而梦想着与李斯特在乡村田园的氛围中享受属于他们的艺术。
可惜的是,这成了她与李斯特分歧之处,而且最终不可弥补的导致了两人的决裂。
两人分手后,玛丽写了小说《奈丽达》,影射了她与李斯特分手的原因。李斯特在玛丽心中的形象似乎是十恶不赦的暴发户,但她的这份恨只怕也是源自于对李斯特的爱而不得吧。
但在1836年的秋天,那一年,玛丽夫人与李斯特正如胶似漆。与此同时,乔治桑夫人也即将开始一段新的情史。
说到乔治桑夫人,有必要提及她在世界文坛史上的地位。
出身贵族的她,是由自己的祖母、曾被誉为“法兰西第一美人”的杜邦夫人抚养长大。她18岁成为了男爵夫人,但却并不满意那样的生活,最后寻求独立并开始写作生涯,并成为法国浪漫派作家的代表。她一生留有两百多部作品和大量的文章,可以算是十分勤奋的作家。她被同时代的伟大作家雨果成为“法兰西的骄傲”,“自由的女神”!
但更为独特的是乔治桑夫人的个性和思想,她显然与当时的贵族夫人们格格不入。她酷爱男装、抽雪茄、喝烈酒、骑快马,而且情人无数。福楼拜、巴尔扎克、雨果、李斯特,这些艺术史上的重量级人物,都曾是她的裙下之臣、至交好友。她的作品表达她的心声,“我爱,故我在”,这句话也被影片用来当成是对情人的告白。
在与肖邦结识之前,1832年到1835年的三四年间,她与著名诗人缪塞交往。但却在缪塞伤病期间,被发现爱上了缪塞的医生。电影开始的时候,虽未交代原因,乔治桑与缪塞已经水火不容。在乔治桑看来,如果爱情已经消失,则没有再虚与委蛇的必要。
有趣的一点,电影中的艺术家们,在爱情的观念上显然是真诚的;但他们对于世情的处理却也不时充满着虚伪。比如影片前半段表现艺术家们受乡村贵族的邀请前往庄园度过两个星期,他们一边消受着贵族的供养一边却暗自嘲笑讽刺他们的庸俗无知。他们用才华无情地耻笑着世界,却又厚颜汲取着世界赋予的荣光。矛盾的艺术家!
缪塞与乔治桑的爱情,显然更偏重于对欲望的解放。他们是大胆的、热烈的。缪塞在追求乔治桑时,在写给她的情诗中即藏头询问“你何时能与我睡觉”,而乔治桑也大胆的以藏头诗回答“今夜”。
乔治桑遇到肖邦以后,情形却似乎不太一样。肖邦是敏感、纤细的,加之身体孱弱,没有那么大的能量。从肖邦的情史也可以看出,他初恋的对象是华沙音乐学院的女同学康斯坦斯,但终其一生他也未向康斯坦斯诉过衷肠。而后他又爱上了幼时相识的旧友玛利亚.乌金斯基,却因为身体的原因遭到了女方家族的反对,他对此的反应也只是默默感叹自己的不幸。
电影对此的改编颇得精髓,它借用反派玛丽这一角色道出,她说肖邦“是一个女人”,阴柔被动,“总是随时准备抛弃自我,只需要狠狠推她一把”。也正是这番言辞激发了片中的乔治桑,使她干脆放下女子的矜持,开始对肖邦穷追猛打,最终俘获了他的心。
乔治桑是追求独立自由如风一般的先锋女子,但肖邦则是温和的、传统的,他的理想主义更带有奉献精神。电影在改编故事的同时,对这对历史情侣的灵魂特质把握和表现的很好。
肖邦和乔治桑在一起九年的时间,这九年,也是他艺术生涯中最辉煌的时间。
1846年秋天,两个人因为长期的性格不合已经走到了穷途末路,最终在乔治桑的女儿索朗日的感情问题上的分歧成为两人分手的导火索。
分手后,肖邦独自回到巴黎,度过了人生中最后的三年时光,再也没有机会与乔治桑相见。
不得不感慨,对这些天性就比常人细腻敏感的艺术家来说,也许并不存在什么完美的爱情。爱情总是会随着时光流走而逐渐消逝,有的快些,有的慢些。永恒不变的人性却一样带给他们争执、猜忌、伤害、悔恨或各种无法挽留的遗憾。不过,也许正是因为这样,世界才能有那么多不朽的艺术作品,给我们这些庸俗的人留下一个个光彩照人的艺术形象。
事隔7年,再拿出这个片子看。有些东西和记忆里的一样,更多的东西是断然的不一样了。
稍微刻薄些说,这充其量是一个轻薄的爱情故事。只不过人物有名有姓有头有脸些罢了。
乔治桑和肖邦的爱情纠纷啊,谁是谁非,到底有没有个明确的论断?
似乎历史上就没有。这个片子更是拿来添油加醋了,完全“戏说”。不过没有公断,只是叙述他们相识到相爱的过程。
仔细想想,也有意思的,同样是戏说作曲家,莫扎特和萨列里的戏说可以显得那样磅礴大气,令人扼腕叹息的那种。而关于肖邦的恋爱故事就如此诙谐,轻松,甚至轻佻。
乔治桑被极力渲染成一个热情,奔放,大胆的形象。
过于热情奔放,简直令人大惊失色。
两人第一次见面,乔治桑是从阳台的窗子爬进来的。肖邦此时在专心弹琴,等到他突然停下,注意到房间里这个女人,自然吃了一吓。以至于问话显得张口结舌。
Chopin: Who are you? How did you get in?
Sand: I'm your slave! You have summoned me here with your music!
而且脸上的表情无比陶醉,几乎令我晕厥。
收回以上过于右派的观点,其实Judy Davis充满自信和智慧的深深凝视还是很有些魅力的。也许对肖邦这样体弱多病的角色尤其如此?这俩人性格绝对互补。
看看乔治桑的爱情宣言,也大概知道她为什么能征服他了:
I really don't believe you are ill! You just need strength! Take mine! I have too much of it!
I don't have any proper virtue. I only love. But I love entirely, exclusively, and steadfastly.
是不是直白到令人心潮滂湃啊?
尽管如此,我仍然觉得本片在情节设置上比较薄弱,比如最关键的问题:他为什么对她由最初的厌恶转为爱慕?个中原因片子实在讲不明白。好吧,我们姑且认为艺术家们都是比较快热型。如果带着宽松的心态看,这还是一部很怡人的片子。
出品时间是1990年,属于Hugh Grant很早期的片子之一,再之前恐怕只看过Maurice(1987)。那个年代风华正茂的修格兰特的确是肖邦的不二人选,清秀俊美,名不虚传,呵呵。美中不足的是他硬装出来的波兰口音的英语。当然,这一点对于纯粹想看修格兰特卖帅的观影者(如我)的确比较煞风景。
除了以上提到的两位,演员中还有Julian Sands。这个Liszt还是很值得看的。给人感觉是,这电影不但提供秀色可餐的Hugh Grant,还顺带买一赠一的搭了个Julian Sands。呵呵
还有Emma Thompson,她那个角色是驾轻就熟的老本行。
音乐自不用说,基本全是肖邦的作品,偶尔编排个把李斯特,好像还有一个贝多芬的。
比较赞的是本片的风格:英国式的幽默和谐谑。简直是一群蠢人的欢喜冤家故事,但是让人看的舒服而开怀。倒想起《仲夏夜之梦》了。
电影《春光奏鸣曲》带着肖邦的浪漫诗曲而来,谱写了这段爱情故事。
肖邦的著名钢琴曲《A大调前奏曲》创作于1838年左右;在这期间,他与法国当时最独一无二的女作家乔治·桑坠入爱河。此后,两人共同度过了奇妙的十年时光,肖邦那些最迷人的乐章都诞生于这个时期。
银幕上有多个版本的乔治·桑。苏菲·玛索着重于娇俏,朱丽叶·比诺什演出了风情,而只有在《春光奏鸣曲》中,扮演者朱迪·戴维斯才恰如其分地表现出这位传奇女作家的不羁与彪悍。
近日网上看视频,重新浏览到了两部反映音乐家的传记电影,主角都是肖邦。Impromptu(《春光奏鸣曲》)曾在90年代中看过译制片,那时央视影频直译成《即兴之作》;《一曲难忘》也曾播出过,那时只粗略晃了个介绍,没看;借机将这两部电影一并重温~
《一曲难忘》看下,着实被雷得不轻。因为这种以昂扬的革命主义基调和高大全的典型失真人物形象,实在是更像天朝主旋律电影构思的翻版,简直不由得让偶怀疑导演以及编剧全面学习且领会了以阶级斗争为纲的主体思想。电影的整个脉络老套且失真到荒诞,无限制拔高意识形态上的某些精神,口号性的理想主义宣言的台词,在看到开头童年肖邦的那个革命觉悟的时候我的居于膈下腹腔上部的主管消化功能的器官已经有着些微的不适和别扭。。。至于男主角Chopin童鞋,更像是某东欧曾社会主义阵营国家——sorry,偶没有贬低的意思,我是说他在演其他人的时候会更加好一些——的某位革命主角……啊,比如,可参考下蒙卡其画作《死牢》中的某些人物形象。恕我那从骨子里对此类形式的极度反感,我觉得那时期那地域的所谓“艺术作品”实在是其实难副,为某爱代表全体的统领层服务——或者叫利用——的价值远远高于那“艺术”含量。电影中的肖邦童鞋,如果说这位去演类似于普加乔夫手下的一个有点小文艺的哥萨克,会更加合适一些……而肖邦身上那半法国血统和半贵族血统所应该具备的优雅在部这革命文艺片中被华丽丽地毁掉了。。。至于乔治•桑这角色实属一个风情老怨妇,着实毁了桑本应有的所有天赋气质和特征……还有一处不能容忍的是,整体服装造型和环境取景,更像是南北战争时期的美国,毫无一些19世纪法国沙龙的贵族气息——毫无,那强堆出来的璀璨盛宴和勉勉强强的沙龙气氛,只能让人觉得刻板生厌,且滑稽。
《春光奏鸣曲》与其说是作曲家的传记电影,严格意义上来讲更像是为肖邦和乔治•桑——这俩19世纪文艺沙龙中故事演绎最多的一对情侣所作的一个搞笑的带点儿噱头的虚构故事罢了。但对比看下来,觉得后者更能贴近那种感觉——虽然情节虚构,但对于那俩角儿的特征掰得还算合理~音乐配得挺高明的,体现在所有细节发展中~偶个人非常喜欢他们初次擦肩而过用的前奏曲,那感觉真的是恰如其分;至于其他种种谐谑段子和配乐就不多赘言了~另男女主人公也更贴近想像中的形象~饰演肖邦的Hugh Grant那时正值好年龄(那是91年的他,表搜近照,不然捶地),偶承认90年代电影中看到风度翩翩、纤弱俊美的肖邦时就被迷得云里雾里~至于乔治•桑——我只能说,较前面那位老怨妇,Judy Davis确实将桑的双面特征发掘得很完备。但最为关键的是,至少对我而言,这两人之间的种种是次要的;我所关注的,更多是那么一个无可比拟的时代——那么一个充斥着多样情绪的、文艺思潮发散的、生机盎然、理想而最不现实的浪漫主义的时代。
编剧仅仅是发展到了那俩人关系确定的开始,去马略卡岛前就结束了。这倒是很完满的结束,故事恰到好处的收尾,总是以看似欢喜的结局定论,却很少有人能想到发展下去的宿命的悲哀。现实本身就是缺憾的,也许在最后的悲哀来临之前,无视是一种幸运。
是电影就有虚构,相比较而言《春光奏鸣曲》的虚构相对来说不似前者那么令人不能忍受。也许Impromptu的设局更加接近于应该要表达的东西~或者说,本性。而无肆意拔高“革命主义”的那种空泛,以及惯用的对某特定人物的带有标签性质的定语。比如,我很反感用“爱国”这类标签字眼去标榜艺术家的特征——对不起,艺术家们的政治觉悟恐怕会让所有人失望,尤其是那些寄予厚望并渴望借此为之服务的人大大的失望。不是完全排除这种意识,只是这意识最终是会转化为创作的情绪,而非是成为驾驭艺术的主体思想。到底是谁为谁服务的问题。他只是为了抒发内心的情感,更具有独白性。艺术家表达艺术情感,无非就是他想要表达,他觉得应该表达,他抽风,他激动,他有所欲望,他写出来,画出来,凝结为情绪发泄的一个成品,就完了。至于后人觉得好也好,不好也好,与他本质上无关。他爱的是他内心的境界。所以,所谓爱国这么个提法,还不如说他是依恋心灵的故土。这个国度只属于他。至于那些口号类的形态想凑来借艺术之名抬高下自身身价——对不起,您打哪儿来,回哪儿去。
Jensen
肖邦有病,身体不好,受不了大的刺激,整个人是阴柔忧郁不喜欢见阳光甚至不爱运动的。休格兰特本人的气质跟肖邦很符合,相比于《一曲难忘》中革命文青的高大全形象,这个肖邦显得更真实,更娱乐化。实际上,艺术家对政治的迟钝程度是很让有心人捉急的,所以那些需要利用艺术家的名声来给自己的政治主张贴标签的人往往刻意地拔高艺术作品的所谓“思想性”,相比之下,这部轻松诙谐的艺术家罗曼史的小清新故事还是赏心悦目的。不过有一点,肖邦是不喜欢自己的钢琴曲被改编成管弦乐的,可这部电影中许多曲子包括幻想即兴曲都变成了管弦乐版,虽然也不错,不过多多少少是违背了肖邦音乐的本意。